5月10日消息,柳州市市場監管局正式公布了螺螄粉的官方英文名,不少網友直呼沒想到會是直譯。
柳州市市場監管局批準發布《預包裝柳州螺螄粉外包裝英文譯寫規范》并正式實施。
根據該標準,柳州螺螄粉有了統一的英文名“Liuzhou Luosifen”,而“加臭加辣”“麻辣”等特色風味也有了翻譯參考。
按照官方說法,此次直譯為“Luosifen”,主要為了避免預包裝柳州螺螄粉出口時被誤認為是蝸牛等制品,減少不必要的誤會。
此外,直譯也為推廣螺螄粉美食文化,準確傳遞柳州特色地方美食的含義,樹立柳州螺螄粉品牌形象。
柳州螺螄粉已經從地方小吃發展成為一個銷售收入達到數百億元的全產業鏈的大產業。
據柳州市商務局數據顯示,2023年,柳州螺螄粉全產業鏈銷售收入達669.9億元,同比增長11.5%。
本文鏈接:http://www.tebozhan.com/showinfo-25-87770-0.html螺螄粉有官方英文名了:網友直呼沒想到 官方釋疑為何要直譯
聲明:本網頁內容旨在傳播知識,若有侵權等問題請及時與本網聯系,我們將在第一時間刪除處理。郵件:2376512515@qq.com