快科技10月13日消息,在此前的小米十周年演講會上,雷軍給未來的小米定下三大指南,即“技術為本、性價比為綱、做酷的產品”。
在之前接受記者的采訪時,雷軍也表示“技術創新是小米生存和發展之本,小米也非常重視強化基礎研究,我覺得基礎研究要從源頭和底層去解決一些關鍵的技術問題。”
今天,雷軍發布了一條微博在線詢問網友,“技術為本”有沒有更好的翻譯?并配了一張其在2023全球合作者大會的照片,照片背景為目前小米公司對技術為本的翻譯“Technology as foundation”。
底下一眾粉絲紛紛留言,有抖機靈搞笑的:
也有高材老粉真心解答的:
這條評論也獲得了諸多網友的點贊,不過下面的回復你是什么意思啊。
評論區還混進來了一個奇怪的東西:
本文鏈接:http://www.tebozhan.com/showinfo-17-12928-0.html雷軍在線求解“技術為本”有沒有更好的翻譯 米粉答案獲點贊
聲明:本網頁內容旨在傳播知識,若有侵權等問題請及時與本網聯系,我們將在第一時間刪除處理。郵件:2376512515@qq.com